扫二维码与项目经理沟通
我们在微信上24小时期待你的声音
解答本文疑问/技术咨询/运营咨询/技术建议/互联网交流
这篇文章将为大家详细讲解有关Java中文问题的示例分析,小编觉得挺实用的,因此分享给大家做个参考,希望大家阅读完这篇文章后可以有所收获。
网站建设哪家好,找创新互联公司!专注于网页设计、网站建设、微信开发、小程序定制开发、集团企业网站建设等服务项目。为回馈新老客户创新互联还提供了文县免费建站欢迎大家使用!我来说一下tomcat如何实现JSP的你就明白了。
预备知识:
1.字节和unicode
Java内核是unicode的,就连class文件也是,但是很多媒体,包括文件/流的保存方式
是使用字节流的。 因此Java要对这些字节流经行转化。char是unicode的,而byte是字节.
Java中byte/char互转的函数在sun.io的包中间有。其中ByteToCharConverter类是中调度,
可以用来告诉你,你用的Convertor。其中两个很常用的静态函数是
public static ByteToCharConverter getDefault() ;
public static ByteToCharConverter getConverter(String encoding);
如果你不指定converter,则系统会自动使用当前的Encoding,GB平台上用GBK,EN平台上用
8859_1
我们来就一个简单的例子:
"你"的gb码是:0xC4E3 ,unicode是0x4F60
你用:
--encoding="gb2312";
--byte b[]={(byte)'u00c4',(byte)'u00E3'};
--convertor=ByteToCharConverter.getConverter(encoding);
--char [] c=converter.convertAll(b);
--for(int i=0;i
-- System.out.println(Integer.toHexString(c[i]));
--}
--打印出来是0x4F60
--但是如果使用8859_1的编码,打印出来是
--0x00C4,0x00E3
----例1
反过来:
--encoding="gb2312";
char c[]={'u4F60'};
convertor=ByteToCharConverter.getConverter(encoding);
--byte [] b=converter.convertAll(c);
--for(int i=0;i
-- System.out.println(Integer.toHexString(b[i]));
--}
--打印出来是:0xC4,0xE3
----例2
--如果用8859_1就是0x3F,?号,表示无法转化 --
很多中文问题就是从这两个最简单的类派生出来的。而却有很多类
不直接支持把Encoding输入,这给我们带来诸多不便。很多程序难得用encoding
了,直接用default的encoding,这就给我们移植带来了很多困难
--
2.UTF-8
--UTF-8是和Unicode一一对应的,其实现很简单
--
-- 7位的Unicode: 0 _ _ _ _ _ _ _
--11位的Unicode: 1 1 0 _ _ _ _ _ 1 0 _ _ _ _ _ _
--16位的Unicode: 1 1 1 0 _ _ _ _ 1 0 _ _ _ _ _ _ 1 0 _ _ _ _ _ _
--21位的Unicode: 1 1 1 1 0 _ _ _ 1 0 _ _ _ _ _ _ 1 0 _ _ _ _ _ _ 1 0 _ _ _ _ _ _
--大多数情况是只使用到16位以下的Unicode:
--"你"的gb码是:0xC4E3 ,unicode是0x4F60
--我们还是用上面的例子
-- --例1:0xC4E3的二进制:
-- -- 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 1
-- -- 由于只有两位我们按照两位的编码来排,但是我们发现这行不通,
-- -- 因为第7位不是0因此,返回"?"
-- --
-- --例2:0x4F60的二进制:
-- -- 0 1 0 0 1 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0
-- -- 我们用UTF-8补齐,变成:
-- -- 11100100 10111101 10100000
-- -- E4--BD-- A0
-- -- 于是返回0xE4,0xBD,0xA0
-- --
3.String和byte[]
--String其实核心是char[],然而要把byte转化成String,必须经过编码。
--String.length()其实就是char数组的长度,如果使用不同的编码,很可
--能会错分,造成散字和乱码。
--例:
----byte [] b={(byte)'u00c4',(byte)'u00e3'};
----String str=new String(b,encoding); ----
----如果encoding=8859_1,会有两个字,但是encoding=gb2312只有一个字 ----
--这个问题在处理分页是经常发生
4.Reader,Writer/InputStream,OutputStream
--Reader和Writer核心是char,InputStream和OutputStream核心是byte。
--但是Reader和Writer的主要目的是要把Char读/写InputStream/OutputStream
--一个reader的例子:
--文件test.txt只有一个"你"字,0xC4,0xE3--
--String encoding=;
--InputStreamReader reader=new InputStreamReader(
----new FileInputStream("text.txt"),encoding);
--char []c=new char[10];
--int length=reader.read(c);
--for(int i=0;i
--如果encoding是gb2312,则只有一个字符,如果encoding=8859_1,则有两个字符
--------
--
--
----
2.我们要对Java的编译器有所了解:
--javac -encoding
我们常常没有用到ENCODING这个参数。其实Encoding这个参数对于跨平台的操作是很重要的。
如果没有指定Encoding,则按照系统的默认Encoding,gb平台上是gb2312,英文平台上是ISO8859_1。
--Java的编译器实际上是调用sun.tools.javac.Main的类,对文件进行编译,这个类 --
有compile函数中间有一个encoding的变量,-encoding的参数其实直接传给encoding变量。
编译器就是根据这个变量来读取java文件的,然后把用UTF-8形式编译成class文件。
一个例子:
--public void test()
--{
----String str="你";
----FileWriter write=new FileWriter("test.txt");
----write.write(str);
----write.close();
--}
----例3
--如果用gb2312编译,你会找到E4 BD A0的字段
--
--如果用8859_1编译,
--00C4 00E3的二进制:
--00000000 11000100 00000000 11100011--
--因为每个字符都大于7位,因此用11位编码:
--11000001 10000100 11000011 10100011
--C1-- 84-- C3-- A3
--你会找到C1 84 C3 A3 --
但是我们往往忽略掉这个参数,因此这样往往会有跨平台的问题:
-- 例3在中文平台上编译,生成ZhClass
-- 例3在英文平台上编译,输出EnClass
--1. ZhClass在中文平台上执行OK,但是在英文平台上不行
--2. EnClass在英文平台上执行OK,但是在中文平台上不行
原因:
--1.在中文平台上编译后,其实str在运行态的char[]是0x4F60, ----
--在中文平台上运行,FileWriter的缺省编码是gb2312,因此
--CharToByteConverter会自动用调用gb2312的converter,把str转化
--成byte输入到FileOutputStream中,于是0xC4,0xE3放进了文件。
--但是如果是在英文平台下,CharToByteConverter的缺省值是8859_1,
--FileWriter会自动调用8859_1去转化str,但是他无法解释,因此他会
--输出"?" ----
--2. 在英文平台上编译后,其实str在运行态的char[]是0x00C4 0x00E3, ----
--在中文平台上运行,中文无法识别,因此会出现??
-- 在英文平台上,0x00C4-->0xC4,0x00E3->0xE3,因此0xC4,0xE3被放进了
--文件
----
1.对于JSP正文的解释:
--Tomcat首先看一下你的叶面中有没有"<%@page include的符号。有,则在相同
--地方设定response.setContentType(..);按照encoding的来读,没有他按照8859_1
--读取文件,然后用UTF-8写成.java文件,然后用sun.tools.Main去读取这个文件,
--(当然它使用UTF-8去读),然后编译成class文件
--setContentType改变的是out的属性,out变量缺省的encoding是8859_1
2.对Parameter的解释
--很不幸Parameter只有ISO8859_1的解释,这个质料可以在servlet的实现代码中找到。
3.对include的解释
格式的,但是很不幸,由于那个写"org.apache.jASPer.compiler.Parser"的人
在数组JspUtil.ValidAttribute[]忘记加了一个参数:encoding,因此导致不支
持这种方式。你完全可以编译源代码,加上对encoding的支持
总结:
如果你在NT底下,最简单的方法就是欺骗java,不加任何Encoding变量:
你好<%=request.getparameter("value")%>
http://localhost/test/test.jsp?value=你
结果:你好你
但这种方法局限性较大,比如对上传的文章分段,这样的做法是死定的,最好的
解决方案是用这种方案:
<%@ page="" contenttype="text/html;charset=gb2312">
你好<%=new>
关于“Java中文问题的示例分析”这篇文章就分享到这里了,希望以上内容可以对大家有一定的帮助,使各位可以学到更多知识,如果觉得文章不错,请把它分享出去让更多的人看到。
我们在微信上24小时期待你的声音
解答本文疑问/技术咨询/运营咨询/技术建议/互联网交流